• Schreiben Sie uns!
  • Seite empfehlen
  • Druckansicht

Zur Bedeutungskonstitution Nominalisierter Infinitive

Dieser Aufsatz untersucht anhand des Deutschen den spezifischen Bedeutungsbeitrag der Nominalisierten Infinitive in Abgrenzung zu verbalen Infinitiven einerseits und derivationellen Situationsnominalisierungen andererseits. Es wird gezeigt, dass sich alle Situationsnominalisierungen in gleicher Weise von den verbalen Infinitiven durch eine größere Typisierung abgrenzen und der Bedeutungsunterschied zwischen Konversion und Derivation im Bereich des nominalen Aspekts zu finden ist: Nominalisierte Infinitive (das Reisen) sind immer kontinuative Nomen (‚mass nouns‘), die in Abhängigkeit von der Semantik des Basisverbs mit dem jeweils korrespondierenden Derivat (die Reise) ein nominales Aspekt-Paar bilden können, so dass beide in einem komplementären Verhältnis zueinander stehen.

Using examples from German, this article examines the specific contribution to meaning made by nominalised infinitives in contrast to verbal infinitives on the one hand and derivational situational nominalisations on the other. We show that all situational nominalisations are distinguished from the verbal infinitives by a greater typification, and that the difference in meaning between conversion and derivation is to be found in the domain of nominal aspect: Nominalised infinitives (das Reisen, ‚traveling‘) are always continuous nouns (‚mass nouns‘) which, depending on the semantics of the base verb, can form a nominal aspect pair with the respective corresponding derivative (die Reise, ‚journey‘), so that they are in a complementary relationship with each other.

DOI: https://doi.org/10.37307/j.1868-775X.2017.04.02
Lizenz: ESV-Lizenz
ISSN: 1868-775X
Ausgabe / Jahr: 4 / 2017
Veröffentlicht: 2017-11-30
Dieses Dokument ist hier bestellbar:
Dokument Zur Bedeutungskonstitution Nominalisierter Infinitive