• Schreiben Sie uns!
  • Seite empfehlen
  • Druckansicht

Zensur wird Literatur: Fiktionale Fußnoten in Irmtraud Morgners Lügenroman „Die wundersamen Reisen Gustavs des Weltfahrers“ (1972)

Der Aufsatz präsentiert den wenig bekannten „Gustav“-Roman der DDR-Autorin und Germanistin Irmtraud Morgner als ebenso markanten wie speziellen Fall einer literarisch produktiven Reaktion auf Zensur unter Vergleich mit zwei der Forschung geläufigeren Fällen, Christa Wolfs „Nachdenken über Christa T.“ und Volker Brauns „Hinze-Kunze-Roman“. Morgners – gemäß Untertitel – „lügenhafter Roman mit Kommentaren“ in Form von fiktionalen Fußnoten, die den wissenschaftlichen Umgang mit Literatur ins poetische Spiel mitverstricken, aktualisiert Literaturtraditionen von besonderer Konjunktur um 1800, indem die Anmerkungen das nunmehr zeitgemäße literaturwissenschaftliche (Gesamt-)Deutungsbegehren ironisieren und die Figur der Wissenschaftlerin in die männlich dominierte Literaturgeschichte der Herausgeberfiktion einführen. Zugleich betreiben die nachträglich hinzugefügten Fußnoten eine Literarisierung der zensierenden Rolle von Literaturwissenschaftlern als Verlagslektoren und Gutachter in Druckgenehmigungsverfahren der DDR allgemein sowie spezifisch in der Publikationsgeschichte des „Gustav“.

The article presents the little known novel “Die wundersamen Reisen Gustavs des Weltfahrers” (‘The wondrous journeys of Gustav the world traveller’) by the East German writer and Germanist Irmtraud Morgner as a special case of a productive literary response to censorship which is just as distinctive as two of the more commonly researched cases, Christa Wolf’s “The Quest for Christa T.” and Volker Braun’s “Hinze-Kunze-Novel”. Morgner’s subtitle speaks of a “mendacious novel with comments” in the form of fictional footnotes which make the scholarly treatment of literature part of the poetic game. It updates not only the literary traditions of a particular economic situation around 1800 by using the comments to ironise the contemporary desire for (total) interpretation in literary studies and to introduce the figure of the female scholar into the male-dominated field of literary history in the fiction of the publisher. At the same time the subsequently added footnotes denote a literarisation of censorship role of literary scholars as editors and reviewers in the publication permission procedures of the GDR in general and specifically in the publication history of the “Gustav” novel.

DOI: https://doi.org/10.37307/j.1868-7806.2016.02.06
Lizenz: ESV-Lizenz
ISSN: 1868-7806
Ausgabe / Jahr: 2 / 2016
Veröffentlicht: 2016-06-22
Dieses Dokument ist hier bestellbar:
Dokument Zensur wird Literatur: Fiktionale Fußnoten in Irmtraud Morgners Lügenroman „Die wundersamen Reisen Gustavs des Weltfahrers“ (1972)