William Shakespeare: Hamlet. Übersetzung mit Anmerkungen von Norbert Greiner
Vor dem nunmehr deutlich absehbaren Abschluss der englisch-deutschen Studienausgabe vervollständigt Hamlet, das umfangreichste Drama Shakespeares, als 25. Band das inzwischen über dreißig Jahre währende geisteswissenschaftliche Großprojekt, das unter der Schirmherrschaft der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft steht und von einem Herausgebergremium aus namhaften schweizerischen, österreichischen und deutschen Shakespeare-Forschern betreut wird. Im deutschsprachigen Raum ist die englisch-deutsche Studienausgabe bisher nur mit dem Unterfangen des Bremer Philologen Nicolaus Delius vergleichbar, der als erster Mitte des 19. Jahrhunderts eine zweisprachige Ausgabe mit deutschen Anmerkungen (7 Bde., Elberfeld, 1854–1861) edierte.
Seiten 398 - 400
DOI: | https://doi.org/10.37307/j.1866-5381.2007.02.35 |
Lizenz: | ESV-Lizenz |
ISSN: | 1866-5381 |
Ausgabe / Jahr: | 2 / 2007 |
Veröffentlicht: | 2007-10-01 |